四川话和普通话的差别常常相距十万八千里,风马牛不相及。普通话的“聊天”,四川话叫“摆龙门阵”;普通话说“笨蛋”,四川话称“瓜娃子”。
黄是地道的北方人,公司要在四川成立分公司,他领命入川。
公司有一长期客户,姓赵,是一个年近三十的女人。平时说话做事喜欢拿腔捏调,矫揉造作,员工们都不喜欢她,在背后称其为“颤花儿”。
黄听到以后不知就里,问秘书:“他们为什么叫赵小姐‘颤花儿’,有特别的意思吗?”秘书支吾说:“我也不太清楚,可能是她的小名吧。”
某日,为一单生意,黄要联系该客户,打电话去赵的办公室,为表示关系亲密,黄对着话筒很温柔地说:“喂,你好,我是黄,你是颤花小姐吗?”话筒里传来一阵咆哮:“你这个瓜娃子!”
那客户从此不再登门。