民俗
当前位置:汉程网 >民俗 >民俗文库
分享
  • 微信里发现点击扫一扫即可分享
评论
  • 0

几位美国商界的朋友跟笔者曾提起过他们疑惑:在中国做生意,大家在酒桌上喝高了,还怎么谈生意?笔者解释说,入乡随俗,在中国很多地方,没喝高又怎么谈得好生意?酒,这一人际交往润滑剂,在大洋两岸大相径庭的表现形式,折射出中西方迥然相异的历史文化传统、国民文化心态、社会和经济运行机理。在各国经贸、文化往来日益密切的今天,中国人和美国人若能学会如何尊重对方的酒文化,也是融入对方文明、减少文明冲突的钥匙。

首先,任何一个从襁褓时代就开始接受本国文明熏陶的人,是无法抗拒深厚的文化传统和社会心理积淀的;中国等东亚儒家文明重视家庭社会伦理关系的和谐有序,中国农村地区有人因为在八仙桌上的座次之争而亲友反目即是一例。重视人人平等的民主观念的美国人喜欢举办鸡尾酒会,没有因座次而带来的法理和心理权力中心,大家各取所需,手拿葡萄酒杯、啤酒杯、汽水杯、冷餐盘,穿插交流讨论,吸引人气的往往是能言善道者,而非位高权重者,这是让很多初来美国的中国商人感到颇受冷落的场合。

其次,在强调内敛含蓄的儒家文明里,人们释放心绪的渠道本就不多,故而人们重视酒和饮食所带来的“乐”与“和”的社会功能,希望通过宴饮活动来达到缩短心理距离、增进友情的社会效果,边唱卡拉OK边吃饭的谈生意方式让很多美国人不知所措。另一方面,借酒放言“眼底桃花酒半醺”也是中国伦理纲常所允许的“朦胧美”;美国的一些朋友说,他们从来没有见过一些严肃的中国商人笑过,终于在酒桌上见到了他们的笑脸。笔者提醒说,就像美国人重视星巴克聚会一样,在中国一定要注重餐桌聚会,这是中国人偏爱的社交方式,流行程度不亚于美国人喜欢在高尔夫球场和网球场上聊天一样。

再者,中国文明强调克己复礼,注重待客之道,在中国很多地区劝酒的习惯让西方人颇为不解,觥筹交错的习俗让喝酒只在开头有祝酒辞的西方人感到局促。笔者有位美国商界的朋友娶了中国的一位太太,当笔者和他们全家在北京的一家餐馆吃饭时,他的第一反应是给自己点了瓶爱喝的啤酒,这是充分尊重丈母娘自由选择权的美国思维模式,而丈母娘则会在心里埋怨洋女婿为何不给她点上爱喝的茶水。

今年春节,笔者在美国经常收到各类葡萄酒打折的广告邮件;而在中国,高端白酒价格高却依旧高歌猛进;抛开通胀大环境、游资炒作等因素不谈,这种鲜明的酒价反差,其实也折射出中美两国对于“礼”的不同见解。

酒是文化心态和经济、社会活动的流态载体。大洋两岸的酒文化倒是不妨互鉴互通,中国人“莫笑农家腊酒浑、丰年留客足鸡豚”的热情值得提倡,美国人主随客便的洒脱也可资参照。

©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语

四库全书

更多>