民俗
当前位置:汉程网 >民俗 >民俗文库
分享
  • 微信里发现点击扫一扫即可分享
评论
  • 0

在与韩国人的交往中,慢慢也懂得了一些韩国的酒道和礼节,与韩国人一起喝酒,不能自己给自己倒酒,而必须别人为你倒酒,当然,你也得为对方斟酒。韩国人的解释是自己给自己倒酒,喝了有害健康。但这只是一种说法,而实际上却是通过相互斟酒来表示友谊和尊重。

年轻人和长辈在一起喝酒,要首先敬长辈。长辈先喝,后辈则端起酒杯,侧过脸去喝,以表示对长辈的尊敬。为别人斟酒,一定要用右手拿瓶,即使你是个左撇子,也要暂时克服一下,因为在韩国人看来,用左手斟酒意味着看不起对方,就像主人向下人赐酒一样,是不礼貌的。斟酒时,右手拿酒瓶,左手要扶着右手,以示尊重。而接受者也要双手捧杯,以示谢意。

韩国人喝酒不喜欢续酒,而喜欢一杯喝完再倒。这与中国人不断地为客人续洒有很大的不同。

韩国人的敬酒也别具一格,向别人敬酒时,首先将自己杯中的酒喝完,然后把空杯递给对方,对方接过杯后,再为递杯者斟满酒。递杯者一饮而尽后,又把酒杯递回去,再斟满杯,回敬敬酒者。有时有酒席上,韩国的主人拿着自己的酒杯,绕着桌子向客人——敬酒,此时如不接受主人的敬酒,是不礼貌的行为,因此,即使不会喝酒,也要在征得主人的谅解后做一做喝酒的样子。

©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语

四库全书

更多>